Sneha Agarwal
Y9588
1.
At first one would think that since the bird
is in the center of the image, making it the focal point, it is natural to give
priority to the bird in the sentence. But, had the bird been where the ledge is
and vice versa, we would still have said that that the Indian roller is below
the ledge rather than the ledge is above the Indian roller. So, clearly, there
is a priority to the bird.
Probably, this has to do with animate and inanimate object
distinction. The bird is capable of changing its position in the scene and
hence it is more important to specify its position than that of ledge. And,
probably this is the reason for figure-ground distinction, too and why the bird
is the figure and ledge, the ground.
Both the sentences are equally correct, grammatically. Yet, one is
more acceptable. This comes from knowledge of language. So, clearly there is
something called Linguistic Evidence, i.e., our language is a reflection of the
cognitive structures of our mind.
But, what if we would have been talking about the ledge (although,
unlikely)? Then, that would have made the ledge the focus and the sentence
would have seemed right in that context.
Hence,
rephrasing Coventry, The existence of these contextual and communicative
effects highlights the fact that language cannot be treated as an abstract,
self-referential symbolic system.
(a.) Participant 1
language(s) spoken in first 5 years: hindi
parents mother tongues: sindhi
where they lived the first 5 years, and beyond: Kanpur
schooling in hindi till what class:
8th
gayA |
chalA |
paRA |
DaalA |
uThA |
|
nikal |
1 |
0 |
0 |
0 |
0 |
keh |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
bol |
1 |
0 |
1 |
1 |
1 |
ro |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
has |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
Random Examples
परेशानियों से तंग आकर वो रो पड़ा
विचित्र आकृति देखकर हंस पड़ा
Participant 2
language(s) spoken in first 5 years: hindi
parent's
mother tongues: hindi
where
they lived the first 5 years, and beyond: Agra(->Banares->Delhi)
schooling
in hindi till what class: 10th
gayA |
chalA |
paRA |
DaalA |
uThA |
|
nikal |
1 |
0 |
1 |
0 |
0 |
keh |
1 |
0 |
0 |
1 |
0 |
bol |
1 |
0 |
1 |
0 |
1 |
ro |
0 |
0 |
1 |
0 |
1 |
has |
0 |
0 |
1 |
0 |
0 |
Random Examples
जैसे ही बारिश रुकी वो घर से निकल पड़ा
अरे ये तुमने क्या कह डाला
(b.) Examples of different LVs
Heavy
Verb: Bol
Participant 1
1. |
वो अपनी ज़िन्दगी की सारी बाते बोल गया |
She said
गया was a relatively mild word. Conveys gradual and natural
situations. |
2. |
वो भावुकता में आके अपनी सारी बाते बोल पड़ा |
पड़ा is abrupt. Sometimes, even rude. |
3. |
गुस्से में आके वो बहुत कुछ गलत बोल उठा |
उठा made the verb soulful, sentimental. |
Participant 2
1. |
वो एक सांस में कई बाते बोल गया |
She said
गया is used for passive situations. More like ordinary
and involuntary instances. |
2. |
वो एकाएक बोल पड़ा |
पड़ा depicted rather sudden gestures. More like
action-reaction. |
3. |
आखिरकार वो बोल उठा |
उठा made verbs intense, somehow related to letting out of the
inner feelings. |
(c.) utha must be using an appreciable amount of energy as it
gives a very intense quality to the sentences because of its most common usages
in phrases like चीख उठा, कराह उठा. It seems to be sort of venting out of pent-up emotions/pain
in a sudden manner, as opposed to LV गया, where
the transfer of
energy seems very gradual.